Cyberpunk 2077 Used Over 150 Voice Actors For Chinese Dubbing

We already know that Cyberpunk 2077 is going to deliver on scale. However, recent insights into the Chinese localization recording sessions have given us an even greater idea of how expansive Northern California will be within the sci-fi RPG.

Senior Analyst at Niko Partners Daniel Ahmad gave fans of the upcoming title a sneak peek into the recording sessions for the Chinese localization. The post included various images of Chinese voice actors looking thrilled to be part of the ‘projekt’, but Ahmad also provided us with some mind-blowing stats. The analyst stated that over 150 voice actors delivered 100,000 lines across four recording studios, which raked up a massive 10,000 person-hours. He also pointed out that Cyberpunk 2077 required 15 to 20 percent more voice actor hours than The Witcher 3 (DLC included), and that the dubbing is being recorded in Mandarin Chinese.

Related: Cyberpunk 2077 Exclusive Interview – Gangs, Cops, Corps, And, Erm, Doll Houses

Ahmad’s post really put into perspective how huge the Cyberpunk 2077 experience will be, going by the number of lines needed to be recorded alone. It easily surpasses Divinity: Original Sin 2 which delivered over 74,000 lines, and even Fallout: New Vegas that once held the Guinness World Record for 65,000 lines provided for a single-player RPG. CDPR have still to confirm the number of English lines present in-game, but it will only validate the vast, neon-tinged adventure we’re already expecting.

Ahmad also reiterated that Cyberpunk 2077 would not get an official release in China, but would be accessible to Chinese players through Steam. He also stated that Cyberpunk 2077 is expected to be very successful in China, as CDPR has a “good reputation” there, and that the Chinese gaming community is on the hunt for fresh, western adventures to delve into. It was also noted that China recorded the highest number of pre-orders for the upcoming title back in June.

Other users in the thread asked Ahmad if the characters would lip-sync, or if the English words would just be dubbed. Ahmad responded by referring to a video included in the post, which indicated that the characters would likely be lip-synced.

Source: Read Full Article